-
1 przeciągać
przeciągać (-am) < przeciągnąć> (-nę) nitkę (hin)durchziehen ( przez A durch A); (przesuwać) (hin)überziehen ( przez A über A); kabel verlegen; konferencję, spotkanie in die Länge ziehen; sylaby dehnen, lang ziehen; v/i pochód vorbeiziehen;przeciągać strunę fig den Bogen überspannen;przeciągać się sich strecken; konferencja, rozmowa sich in die Länge ziehen; pobyt sich verlängern -
2 przeciągać
przeciągać [pʃɛʨ̑ɔŋgaʨ̑] < perf przeciągnąć>I. vt\przeciągać linę eine Leine spannen6) \przeciągać kogoś na swoją stronę jdn auf seine Seite ziehen\przeciągać strunę den Bogen überspannenII. vi2) ( przesunąć po powierzchni)przeciągnąć ręką po czymś mit der Hand über etw +akk fahren [ lub streichen]III. vr1) ( przedłużać się) zebranie: sich +akk in die Länge ziehen, sich +akk ausdehnen2) ( prostować kości) człowiek: sich +akk strecken, sich +akk recken -
3 przeciągnąć
przeciągać (-am) < przeciągnąć> (-nę) nitkę (hin)durchziehen ( przez A durch A); (przesuwać) (hin)überziehen ( przez A über A); kabel verlegen; konferencję, spotkanie in die Länge ziehen; sylaby dehnen, lang ziehen; v/i pochód vorbeiziehen;przeciągać strunę fig den Bogen überspannen;przeciągać się sich strecken; konferencja, rozmowa sich in die Länge ziehen; pobyt sich verlängern -
4 dahinschleppen
dahin|schleppen [da'hɪnʃlɛpən]vr1) ( mit Mühe gehen)sich \dahinschleppen wlec się2) ( sich hinziehen)sich \dahinschleppen Verhandlungen: przeciągać się; Zeit, Tage: wlec się; Stunden: ciągnąć się -
5 ziehen
zie hen ['ʦ̑i:ən] <zog, gezogen>2) ( bewegen)die Rollläden nach oben \ziehen podnosić [ perf podnieść] roletyjdn/etw aus dem Auto \ziehen wyciągnąć kogoś/coś z samochodu3) ( zerren)jdn an den Haaren \ziehen ciągnąć [ perf po-] kogoś za włosy4) (opp: drücken) Türins Schloss \ziehen domykać [ perf domknąć]5) ( steuern)das Flugzeug nach oben \ziehen wznieść samolot ku górze11) (durch\ziehen)den Gürtel durch etw \ziehen przeciągać [ perf przeciągnąć] pasek przez coś15) (an\ziehen)Veränderungen nach sich ( akk) \ziehen pociągać za sobą zmianyjdm eins über die Rübe \ziehen dać komuś po głowie ( pot)II. vi2) sein (um\ziehen)nach Berlin \ziehen przenosić [ perf przenieść] się do Berlinadurch die Stadt \ziehen iść przez miasto5) ( sich bewegen)nach rechts/links \ziehen Fahrzeug: odbijać [ perf odbić] w prawo/lewoins Wohnzimmer \ziehen Duft: wlecieć do pokoju dziennego ( przen)8) sein (ein\ziehen)in die Haut \ziehen wnikać [ perf wniknąć] do skóry[bei jdm] \ziehen Komplimente: robić [ perf z-] [na kimś] wrażeniediese Masche zieht bei mir nicht! ten numer nie robi na mnie wrażenia!1) ( es gibt einen Durchzug)es zieht jest przeciąg2) ( schmerzen)es zieht [mir] in den Beinen rwie [mnie] w nogachein \ziehender Schmerz rwący ból mjdn zieht es in die Ferne kogoś ciągnie w dalekie strony1) ( sehr lange dauern)sich \ziehen Verhandlungen: przeciągać [ perf przeciągnąć] się2) ( sich erstrecken)sich durch das Tal \ziehen Straße: rozciągać się wzdłuż doliny3) (sich hoch\ziehen)sich [am Seil] in die Höhe \ziehen podciągać [ perf podciągnąć] się [na linie] w górę -
6 verziehen
verziehen * [fɛɐ'tsi:ən]1. irrden Mund zu einem Lächeln \verziehen lekko się uśmiechać [ perf uśmiechnąć]das Gesicht \verziehen wykrzywiać [ perf wykrzywić] twarzsie sind ins Ausland verzogen [oni] przeprowadzili się do innego krajusich \verziehen1) ( sich werfen) Holz: spaczyć się2) ( die Form verlieren) Pullover: rozciągnąć się -
7 wieść
wieść [vjɛɕʨ̑], f1.Nachricht fprzepaść [ lub zniknąć] bez wieści verschollen sein, spurlos verschwinden( prowadzić)wiedziony intuicją von der Intuition geleitetdroga wiedzie przez las der Weg führt durch den Wald\wieść życie das Leben führen\wieść spór einen Streit führen( przewodzić) leiten( przeciągać)wodzić palcem po mapie mit dem Finger über die Landkarte fahrenwodzić za kimś spojrzeniem den Blick über jdn schweifen lassenjak ci się wiedzie? wie geht es dir? -
8 recken
recken ['rɛkn] -
9 rekeln
См. также в других словарях:
przeciągać się – przeciągnąć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o czasie trwania czegoś: wydłużać się, wykraczać poza przewidywany okres; przewlekać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Debata się przeciągała. Dyskusja się przeciągała. {{/stl 10}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciągać się jak smród w gaciach — (Zwłaszcza o czasie lub określonej czynności) Wlec się; dłużyć się; przedłużać się (Especially about time or an activity) To linger; to move very slowly and, especially be delayed … Słownik Polskiego slangu
przeciągać – przeciągnąć strunę — {{/stl 13}}{{stl 7}} pozwalać sobie na zbyt wiele, być zbyt śmiałym w jakiejś sytuacji, przesadzać, przeholowywać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Licz się ze słowami, bo przeciągasz strunę. Nie przeciągajmy struny, bo drugi raz to się może nie udać. {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciągać linę — {{/stl 13}}{{stl 7}} brać udział w zabawie, konkurencji sportowej polegającej na tym, że dwaj uczestnicy (lub dwie drużyny) ze wszystkich sił ciągną z dwóch stron linę tak, aby przeciwnik znalazł się po ich stronie (lub przekroczył linię… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciągać — Przeciągnąć strunę «pozwolić sobie na zbyt wiele, przesadzić w czymś»: W ogóle wobec pana Albina zachowywał się prowokująco, zawsze jednak pamiętał o tym, by nie przeciągać struny i nie dać mu słusznego powodu do natychmiastowego wydalenia z… … Słownik frazeologiczny
wlec się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} być wleczonym po powierzchni czegoś; ciągnąć się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pasek od płaszcza wlecze ci się po ziemi. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedłużać się – przedłużyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powiększać się pod względem długości, rozciągać się wzdłuż; wydłużać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Przedłużają się górskie szlaki. W ostatniej chwili przedłużyła się trasa wycieczki.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przewlekać się – przewlec się — {{/stl 13}}{{stl 7}} przedłużać się w czasie; przeciągać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Rozmowa się przewlekała. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciągnąć (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. przeciągać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kitwasić się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIb, kitwasić sięaszę się, kitwasić sięsi się, kitwasić sięaś się, pot. {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o ludziach w zatłoczonym pojeździe, pomieszczeniu: gnieść się, tłoczyć się;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeciągnąć — dk Va, przeciągnąćnę, przeciągnąćniesz, przeciągnąćnij, przeciągnąćnął, przeciągnąćnęła, przeciągnąćnęli, przeciągnąćnięty, przeciągnąćnąwszy przeciągać ndk I, przeciągnąćam, przeciągnąćasz, przeciągnąćają, przeciągnąćaj, przeciągnąćał,… … Słownik języka polskiego